Dicas técnicas para legendar vídeos

Legendar vídeos é uma arte. As legendas podem ajudar o seu público a entender o conteúdo em outro idioma, facilitar o entendimento em lugares com mais barulho e acessibilidade para quem não pode escutar. O recurso de texto é incorporado ao vídeo por softwares de edição, de legendas ou até pelo Youtube.
Atente-se a estas dicas, para que sua legenda fique viva e realmente acompanhe o conteúdo!
Uma informação importante é que as legendas devem estar posicionadas na parte inferior do vídeo respeitando a área de segurança 4:3, podendo ser deslocada para a parte superior caso convenha, para preservação do conteúdo ou da cena.
Padrão Visual
É importante garantir um contraste para que a legenda se destaque! O cinema tem por padrão a legenda branca enquanto na TV é mais comum a amarela.
A Legenda pode seguir o padrão visual do material, então fontes e tamanhos podem ser ajustados, respeitando:
· 15 caracteres por segundo;
· 42 caracteres por linha e duas linhas no máximo, considerando espaços (pode-se usar o bom senso estético e quebrar a linha caso necessário.
Falas muito rápidas ou muito lentas precisam de atenção, principalmente na estética... Já as falas em off, ao telefone ou cantando devem ter o texto destacado em itálico, assim como citações entre aspas, travessões etc (lembre-se de considerar estes itens nos caracteres).
As falas dos personagens devem ficar cada uma em uma linha. Não misture falas!
Procure sempre um equilíbrio visual entre as linhas para facilitar a leitura.
Quebras de linhas, palavras e tempo
Nunca separe adjetivos de substantivos ou substantivos de verbo. É importante também não quebrar sinais de pontuação, preposições ou conjunções.
O tempo mínimo de uma legenda pode variar de 1 a 7 segundos, vai depender da quantidade de palavras da legenda.
Jamais separe sílabas em legendas. Uma opção é substituir a palavra ou colocar na segunda linha.
Termos estrangeiros consagrados em Português e traduções
Jamais devem ser traduzidos. Não colocar entre aspas ou em itálico neste caso. Em situações onde a palavra é pouco conhecida, vale a pena colocar em itálico.
Os nomes próprios também devem ser preservados, independente da língua em que estão. Isso serve tanto para empresas quanto nomes de pessoas.
Outras dicas importantes para legendar vídeos:
· Caixa alta para letreiros, manchetes, placas, cartazes;
· Datas preferencialmente por extenso, inclusive dias da semana;
· Nos diálogos, o travessão deve ir grudado na palavra, sem espaços;
· Horas: usar sempre padrão 24horas e grafar com dois pontos e ‘h’;
· Moedas, pesos e medidas devem seguir com as abreviações e símbolos sem espaços.
· Quando há janela de libras, a legenda não pode sobrepor a janela nem o intérprete.
Que tal salvar esse manual para seu próximo vídeo?
A Progídio Digital conta com todas as soluções para levar seu Conteúdo Digital, seja em áudio ou Vídeo, para outro nível.
Conheça todas as soluções em áudio e vídeo que a Prodígio Digital oferece e apresente para seus clientes uma experiência única. Para cada canal, há uma estratégia. Conheça a Prodígio Digital. Soluções criativas em Conteúdos Digitais.
Contato: falecom@prodigio.digital
Acesse nossas redes sociais:
#conteúdosdigitais#conteúdosdigitaispararedessociais#conteúdosdigitaisemcuritiba#videomarketingemcuritiba#conteúdoemvídeo#divulgaçãoemcuritiba#estúdiodegravação#estúdiodeáudioemcuritiba#estúdiosemcuritiba#makingofdeprodução#produçãodeconteúdo#curitiba#podcastsemcuritiba#podcastparasaúde#vídeoeducativo#vídeoinformativo#comunicaçãonasredes#Curitiba#curitibalovers#prodígiodigital